Selasa, 09 Oktober 2012

Gaya Bahasa Masakini


Arti Kata Ciyus Enelan Macama Binun

Di jejaring sosial baru-baru ini terdapat lagi beberapa kata gaul dengan pengucapan yang lucu. Ciyus, Enelan, Macama, Binun dan lain sebagainya. Kata alay yang mirip dengan pengucapan anak kecil atau balita tersebut kini banyak menjadi status para pengguna jejaring sosial di Indonesia. Kita mungkin akan membutuhkan kamus bahasa alay untuk menterjemahkan maksud dari arti kata tersebut. Karena kalau tidak mengerti satu kata yang tertulis, maka maksud dari tulisan update status tersebut tidak bisa kita mengerti secara keseluruhan. Tapi jangan khawatir, karena pada postingan kali ini kita akan belajar beberapa arti kata Ciyus, Enelan, Macama, Binun dan lain sebagainya. Silahkan untuk mengingat kata-kata tersebut agar tidak bingung jika ada teman anda yang menuliskannya pada sms lucu atau update status fb yang mereka miliki

Ciyus: Serius?
Miapah: Demi Apa?
Cungguh: Sungguh?
Binun: Bingung
Akooh: Aku
Cemungudh: Semangat
Gudnyus: Good News
Kamooh: Kamu
Masya: Masak?
Enelan: Beneran?
Lahasia: Rahasia
Macapah: Sama Siapa?
Amaca: Ah Masak?
Kiyim: Kirim
Ca oong cih: Masak Bohong Sih?
Maacih: Makasih
Macama: Sama-sama




Bahasa gaul atau bahasa alay memang terus berkembang. Tidak ada patokan untuk membuat sebuah istilah gaul. Jika beberapa tahun yang lalu, bahasa gaul hanya seputar penggunaan nama orang terkenal atau kata lain sebagai kata ganti dari maksud yang diharapkan dan berkembang menjadi tulisan gabungan antara huruf dan angka, maka kini bahasa alay seperti ingin menirukan ucapan anak kecil. Jika anda punya stok kalimat bahasa gaul lainnya, silahkan untuk berbagi dengan pembaca lainnya di kotak komentar yang telah tersedia

 

0 komentar:

Posting Komentar